Aktuálne

Remarque o neľudských podmienkach v koncentračnom tábore. Iskra života

Román Iskra života z roku 1952 vychádza prvý raz v slovenskom preklade, patrí k Remarquovým najsilnejším protivojnovým dielam. Jeho humanistické posolstvo je mimoriadne aktuálne aj v dnešnom konfliktmi zmietanom svete.

Román zachytáva príbehy väzňov a ich strážcov vo fiktívnom koncentračnom tábore Mellern, presnejšie v jeho časti zvanej Malý tábor, kam premiestňovali tých, čo už neboli schopní pracovať.
Skupina dvanástich „veteránov“ tam dožíva v neľudských podmienkach, pri živote ich drží už len iskierka nádeje, že toto peklo sa čoskoro skončí. Je jar 1945 a opakované bombardovanie neďalekého mesta svedčí o tom, že front je už blízko a s ním aj možné oslobodenie…

Medzi obyvateľmi tábora sa našťastie nájdu aj takí, ktorí si dokázali zachovať tvár a ľudskosť. Napríklad lekár, veliteľ cimry Berger, obchodník Lebenthal (najdôležitejší z veteránov), či bývalý novinár zvaný 509. Stále sa snažia väzňov vyburcovať z letargie, prebrať ich, udržiavať pri živote nielen fyzicky, ale aj psychicky. Pomáhajú im prežiť tamojšie peklo a zapáliť v nich aspoň iskru nádeje, iskru života. Vieru, že sa to čoskoro skončí a že nový, normálnejší život je skutočne na dosah.

Remarque napísal neuveriteľne silný príbeh, v ktorom utrpenie a bolesť doslova cítite na každej strane. Budete cítiť bezmocnosť, hnev a smútok. Budete nenávidieť nacistov, ich konanie a barbarskosť. Opäť a znova budete znechutení tým, čoho sme ako ľudia schopní dopúšťať sa na iných ľuďoch.
Iskra života je mimoriadne aktuálna aj dnes, keď sa množia vojnové konflikty, dokonca pár kilometrov za našimi hranicami…

Iskra života má vyše 70 rokov, no akoby nezostarla ani o minútu. Žiaľ, je v nej veľa toho, čo nám hrozí ešte aj dnes po takmer trištvrte storočí. Je to typ knihy, ktorú by sme si mali prečítať, aby sme si pripomenuli silu empatie, ľudskosti a najmä pokory.

Erich Maria Remarque je jeden z najúspešnejších a najčítanejších európskych spisovateľov 20. storočia. Jeho diela preložili do tridsiatich jazykov a najmä vďaka príťažlivým opisom s prvkami žurnalistického štýlu dosahujú neobyčajnú silu výpovede. Zachytávajú napínavé vojnové i povojnové príbehy ľudí, poznačené rasovou nenávisťou, nacionalizmom, odcudzením či emigráciou.

Milan Buno, knižný publicista

Vaše komentáre

Redakcia

Leave a Comment
Zdielať
Uverejnené
Redakcia

Nedávne články

Žiarivé farby a extravagantné modely, to je elixír proti starnutiu. Ste úžasní a tak to má byť!

Fotograf Ari Seth Cohen mal veľmi blízky vzťah k svojej babičke, ktorá bola jeho veľkou…

15 hodín pred

Potrebujem zhodiť a aj žalúdok si už žiada ľahšie stráviteľné jedlá, hovorí pani Veronika. Zaujalo ma nakličovanie zo semien.

V poslednej dobe sa začínam viac zaujímať o zdravú výživu, menej mäsa, menej spracované potraviny…

16 hodín pred

Môj recept na vynikajúce silvestrovské chlebíčky

Chlebík si vždy upečiem sama, aby bol úplne čerstvý (viď. staršie recepty). Majonézu tiež robím…

16 hodín pred

Prečo ľudia žijú v ilúziách?

A je po Vianociach. Ešte si užijeme novoročné sviatky a potom kto chce kam, pomôžme…

16 hodín pred

Jeme oveľa viac ako potrebujeme! Z jedla a vecí okolo neho sa stal biznis, bez ktorého si už nevieme fungovanie našej civilizácie ani predstaviť!

Priatelia, tak už to máme za sebou. "Rizky" sa minuli, šalátu došla záručná lehota a…

19 hodín pred

Ak neviete, kde je epicentrum nášho zdravia, prečítajte si tento článok

Údajne sme tak zdraví, ako zdravé je naše črevo – počuli ste už túto múdrosť?…

2 dni pred