Aktuálne

Starý poriadok sa rozpadáva a vzniká nový. Kleptopia

Starý poriadok sa rozpadáva. Namiesto neho vzniká nový. Voláme ho Kleptopia a neplatia v nej žiadne zákony – aspoň nie pre tých s neobmedzenými prostriedkami – a nikoho nezaujímajú potreby veľkej masy menej šťastných ľudí. Moc a peniaze, na ničom inom nezáleží. Kto ich nemá, chce ich silou-mocou získať. A kto ich má, chce, aby mu vydržali za každú cenu.

Skvelá špionážna séria Daniela Silvu pokračuje dvadsiatym štvrtým dielom s názvom Smrť v Cornwalle.
Autor sa v ňom opäť predstavil vo vrcholnej forme a ponúka strhujúci príbeh brutálnej vraždy a strateného majstrovského diela. Záhadu, ktorú dokáže vyriešiť iba legendárny špión a slávny reštaurátor Gabriel Allon.

Gabriel Allon žije v milovaných Benátkach, no práve si odskočil do Londýna, aby sa zúčastnil na recepcii v Courtauldovej galérii pri príležitosti slávnostného odhalenia nedávno objaveného autoportrétu Vincenta van Gogha.

Autoportrét s obviazaným uchom od Vincenta Van Gogha, ukradnutý pred viac ako desiatimi rokmi z Courtauld Gallery, objavili za záhadných okolností v Taliansku. Obraz odhalia večer na spoločenskej akcii iba pre pozvaných v zrenovovanej Veľkej sieni. Zúčastní sa na nej väčšina londýnskych umeleckých celebrít vrátane Sary.

Tam sa naňho obráti dávny priateľ z cornwallskej polície s prosbou o pomoc pri vyšetrovaní záhadnej vraždy. Allon súhlasí a čoskoro si uvedomí, že stojí proti novému mocnému a mimoriadne nebezpečnému protivníkovi.

Obeťou je Charlotte Blakeová, renomovaná profesorka dejín umenia z Oxfordu, ktorá býva v tej istej dedinke na pobreží, kde Gabriel kedysi žil pod falošným menom. Vyzerá to, že ju zabil diabolský sériový vrah, ktorý už dlhší čas terorizuje tamojšie okolie. Vyšetrovanie však odhalilo množstvo nezrovnalostí vrátane chýbajúceho mobilného telefónu. A je tu aj záhadná šifra z troch písmen, ktorú profesorka Blakeová zanechala v poznámkovom bloku vo svojej pracovni…

Gabriel zakrátko zistí, že Charlotte bola na stope ukradnutému Picassovi v hodnote vyše sto miliónov dolárov, a pustí sa do pátrania po vzácnom obraze. Vymyslí plán, ktorého súčasťou je vytvorenie šiestich vlastnoručne sfalšovaných impresionistických pláten…

A prizve si k tomu svojich verných kolegov a pomocníkov. Nechýba bývalý nájomný vrah Christopher Keller, Sarah Bancroft, či svetoznáma huslistka Anna Rolfeová, alebo krásna ostrieľaná zlodejka Ingrid Johansenová.

Vyšetrovanie ich v svižnom tempe zavedie z Británie do Paríža, Mníchova, Marseille a Ženevy, na Korziku, grécky Mykonos aj do Monaka, či Talianska. Napokon vyvrcholí vo výbušnom finále na prahu domu číslo 10 na londýnskej Downing Street…

Vypočujte si úryvok.
Z knihy číta Boris Farkaš:

https://soundcloud.com/buxsk/citanie-z-knihy-smrt-v-cornwalle-daniel-silva

Smrť v Cornwalle je vynikajúci triler, svižný, s nečakanými zvratmi a majstrovsky premyslenou zápletkou. Okrem postáv a samotného príbehu sú perfektne vystavané dialógy, v ktorých to neraz iskrí, majú vnútornú dynamiku, vtip a sarkazmus. Sú hravé, čo výborne vyvažuje samotné napätie pri pátraní.

Príbeh smeruje do švajčiarskeho Freeportu, kde skladujú približne 1,2 milióna obrazov vrátane tisícky diel Pabla Picassa. Takmer všetci klienti si tam prenajímajú trezory cez anonymné schránkové spoločnosti, aby utajili svoju totožnosť. Na predaj obrazu vo Freeporte sa totiž nevzťahuje daňová povinnosť. Mnohí superbohatí zákazníci Freeportu žijú v Monaku, považovanom viacerými európskymi štátmi za daňový raj a práčovňu špinavých peňazí.

Rastúci rozdiel medzi bohatými a chudobnými bije do očí. Jedno percento najbohatších ľudí teraz ovláda viac ako polovicu svetového bohatstva v súkromnom vlastníctve – len v roku 2024 odhadli, že ide o 454,4 biliónov dolárov. Podľa Svetovej banky  9,2 percenta obyvateľov Zeme čiže 719 miliónov ľudských bytostí žije z dvoch dolárov denne, čo predstavuje extrémnu chudobu. V Spojených štátoch, najbohatšej krajine sveta, žije v chudobe 11,6 percent populácie alebo 38 miliónov ľudí. V Spojenom kráľovstve je to až 20 percent.

Z originálu A Death in Cornwall preložila pre Slovenský spisovateľ Alena Redlingerová.

Milan Buno, knižný publicista

Vaše komentáre

Redakcia

Leave a Comment
Zdielať
Uverejnené
Redakcia

Nedávne články

Mäso plné vody? Kto nás klame?

Priatelia, som  starý kuchár. Variť som sa naučil na vojne a prakticky varím každú nedeľu.…

6 hodín pred

Ako sme sa prestali slušne správať! Slušnosť nie je pre slabochov, je pre silných. Slušnosť nie je pre hlupákov, je pre múdrych.

Slušnosť je dôležitá súčasť ľudskej spoločnosti. Je to spôsob, ako prejavujeme rešpekt, úctu a ohľaduplnosť…

6 hodín pred

Nový videoklip v 88 rokoch? Naša Majuška má ešte dostatok energie!

Na pozvanie Majky Velšicovej, skvelej herečky, speváčky a kabaretierky, sme s Miločkou Krieschovou. profesionálnou fotografkou…

8 hodín pred

Mám 80 rokov a ak máš viac ako 50, vypočuj ma! Múdrosť získaná životom!

Predstavte si, že máte 80 rokov, žijete podľa svojich pravidiel s ľahkou dušou a srdcom…

17 hodín pred

Prosím si 10 dkg vlašského a na to 5 dkg feferónového. Ako sa robí ten feferónový šalát?

Takto sme si pýtali v socialistických bufetoch. Šaláty sa vyrábali podľa prísnych noriem a tak…

1 deň pred

Keď sme boli mladší, boli sme šťastnejší. Napadne vás niekedy táto veta?

Keď sme boli mladší, boli sme šťastnejší. Napadne vás niekedy táto veta? Ak áno, je…

2 dni pred